Die gegenwärtige wissenschaftliche Bibelinterpretation wendet, weltweit einmütig, die sogenannte historisch-kritische Methode an. Aaron Schart stellt die historisch-kritische Methode knapp und konzise dar. Diese umfasst standardmäßig einige Arbeitsschritte: die Kanonkritik, die Textkritik, die Formkritik, die Traditionskritik, die Literarkritik, die Überlieferungskritik, die Bestimmung des historischen Ortes, die Hermeneutik und die theologische Urteilsbildung. Mit jedem Arbeitsschritt ist auch ein typisches Vorgehen verbunden. Zusätzlich gibt es auch Querschnittsthemen, hier die Statistik und die Psychologie. In diesem Lehrbuch werden durchgehend Anwendungsbeispiele aus dem Alten und Neuen Testament angeführt. Dies soll dazu dienen, den aus methodologischer Sicht wenig begründeten Usus aufzubrechen, die Methode für das Alte und das Neue Testament in getrennten Büchern darzustellen. utb+: Begleitend zum Buch erhalten Leser:innen als digitales Bonusmaterial Antworten auf Fragen, womit die einzelnen Kapitel abgeschlossen werden sowie ein Kursplanentwurf.
Autorentext
Inhalt
Hinweis zum Buch 5 Vorwort 17 Technische Hinweise 19 1. Die historisch-kritische Methode 21 1.1 Eine oder viele Methoden? 22 1.2 Geschichte der historisch-kritischen Methode 23 1.2.1 Historische Entstehensbedingungen 23 1.2.2 Die wichtigsten Phasen der Entwicklung der historisch-kritischen Methode 24 1.2.2.1 Textkritische Phase 25 1.2.2.2 Phase der höheren Kritik (insbesondere Literarkritik) 25 1.2.2.3 Religionsgeschichtliche Phase 26 1.2.2.4 Phase des Methodenpluralismus 27 1.2.2.5 Ergebnis der geschichtlichen Entwicklung 29 1.3 Die Strukturierung der Methodenschritte 30 1.3.1 Der Text als kommunikatives Phänomen 32 1.3.2 Aufteilung und Ordnung der Methodenschritte 32 1.3.3 Anordnung der Arbeitsschritte 36 1.3.4 Anzahl der Methodenschritte 38 1.3.5 Benennung der Methodenschritte 39 1.3.6 Gibt es Differenzen zwischen der Methode der Interpretation des Alten Testaments und der des Neuen Testaments? 40 1.4 Testfragen 41 1.5 Literaturauswahl 41 2. Kanonkritik 43 2.1 Die beiden Aufgaben der Kanonkritik 43 2.2 Der biblische Kanon die historische Aufgabe 44 2.3 Der biblische Kanon Analyse der gegenwärtigen Geltung 49 2.4 Kanonkritik und Literarkritik 51 2.4.1 Beispiel aus dem AT 52 2.4.2 Beispiel aus dem NT 53 2.5 Testfragen 53 2.6 Literaturauswahl 54 3. Textkritik 57 3.1 Die Aufgabe der Textkritik 57 3.1.1 Kanonkritik und Textkritik 59 3.1.2 Die Schreibung des Gottesnamens und der nomina sacra 60 3.1.3 Das griechische und das hebräische Alte Testament 62 3.1.4 Textkritik und Literarkritik 64 3.1.5 Wissenschaftliche Textausgaben der Bibel 65 3.1.5.1 Das hebräische Alte Testament 65 3.1.5.2 Die griechische vorchristliche Septuaginta 66 3.1.5.3 Textausgaben des Neuen Testaments 66 3.1.5.4 Digitale Textausgaben 67 3.2 Vorgehen der Textkritik 67 3.2.1 Auffinden und Entziffern der Manuskripte 68 3.2.2 Vergleich der Textfassungen 69 3.2.3 Entscheidung über die ursprüngliche Lesart 69 3.2.4 Die Grundregel 69 3.2.5 Die kürzere Lesart 70 3.2.6 Die schwierigere Lesart 70 3.2.7 Die besser bezeugte Lesart 71 3.2.8 Die Konjektur 72 3.3 Exemplarische Durchführung der Textkritik 72 3.3.1 Beispiel aus dem AT: Amos 9,11-12 72 3.3.2 Am 9,11a 73 3.3.3 Am 9,11b 74 3.3.4 Am 9,12 76 3.3.5 Fortsetzung des Beispiels im Neuen Testament 79 3.3.6 Der Kontext der christlichen Bibel 82 3.4 Testfragen 84 3.5 Literaturauswahl 84 4. Übersetzungskritik 87 4.1 Grundprobleme des Übersetzens 87 4.2 Die Rohübersetzung 89 4.2.1 Die Interlineardarstellung 89 4.2.2 Der Übersetzungsvergleich 90 4.2.3 Bibelübersetzungen für besondere Zwecke 90 4.2.4 Die Rückübersetzung 91 4.3 Testfragen 92 4.4 Literaturauswahl 92 5. Formkritik 93 5.1 Formkritik vor Inhaltsanalyse 93 5.2 Die Struktur 94 5.2.1 Das Layout 94 5.2.2 Die Gliederung 96 5.2.3 Der Kontext 97 5.3 Die Gattung 97 5.4 Die Erzählung 100 5.4.1 Der Erzähler 100 5.4.2 Das Erzählgerüst (Fabel, Plot, Zeitstruktur) 101 5.4.3 Die Szenengliederung und der Spannungsverlauf 102 5.4.4 Wiederholungen 103 5.4.5 Die Figuren 103 5.4.6 Die Entwicklung von Figuren 104 5.4.7 Die Handlung, die Interaktion 104 5.4.8 Die Rede 105 5.4.9 Die Figurenkonstellation 106 5.4.10 Gott als Figur 106 5.4.11 Die Charakterisierung der Figuren 107 5.4.12 Beispiel aus dem NT: Heilungserzählung, Mk 1,29-31 107 5.4.13 Beispiel aus dem NT: Das Gleichnis Mk 4,3-8 110 5.4.14 Schritte der Gleichnisinterpretation 111 5.4.15 Gattungsbestimmung von Mk 4,3-8 113 5.5 Poesie 115 5.5.1 Beispiel aus dem AT: Ps 13 117 5.5.2 Beispiel aus dem AT: Prophetenspruch, Amos 7,16-17 120 5.6 Argumentation 123 5.6.1 Beispiel aus dem AT: Das Disputationswort Mal 1,2-5 123 5.6.2 Beispiel aus dem NT: Der Schriftbeweis 124 5.7 Testfragen 127 5.8 Literaturauswahl 127 6. Traditionskritik / Semantik 129 6.1 Das Lexem 130 6.1.1 Die Erschließung der Bedeutung aus dem Kontext 130 6.1.2 Die Referenz, Biblische Archäologie 132 6.1.3 Hinzuziehung von Bildern 132 6.1.4 Die Aspektive 134 6.1.5 Wortfeld, Synonym, Antonym 135 6.1.6 Vorstellung, Vorstellungskomplex, Konzeption, Tradition 136 6.2 Die Verknüpfung der Lexeme im Text 137 6.2.1 Bedeutung und Sinn 137 6.2.2 Kohärenz, Gedankengang 137 6.3 Uneigentliche Lexemverwendung: Metonymie, Metapher 138 6.4 Bedeutungswandel 138 6.5 Prüfung des historischen Gehaltes der Textwelt 140 6.5.1 Die Eigenart biblischer Geschichtsdarstellung 141 6.5.2 Die Rückfrage nach dem historischen Kern 142 6.6 Religionsgeschichtliche Analogien 144 6.7 Exemplarische Durchführung 144 6.7.1 Beispiel aus dem AT: das Lexem br erschaffen 144 6.7.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2, Krankheit, Sünde, Glaube, Heilung 146 6.8 Testfragen 148 6.9 Literaturauswahl 148 7. Literarkritik (und Redaktionsgeschichte) 151 7.1 Die Aufgabe der Literarkritik 151 7.2 Feststellung von literarkritischen Brüchen (Segmentierung) 153 7.2.1 Verfahren 1: Vergleich zweier Texte 153 7.2.2 Die beiden Modelle zur Erklärung literarischer Abhängigkeit 153 7.2.3 Verfahren 2: Kohärenzstörungen 154 7.3 Schichtzuweisung (Zuordnung der Textsegmente) 155 7.4 Relative Chronologie 156 7.5 Rekonstruktion der Absichten der Redaktoren 156 7.6 Klärung der Autorschaft 157 7.6.1 Beispiel aus dem AT: Die Sintflut (Gen 6,5-9,17) 159 7.6.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2,1-12 161 7.6.3 Vergleich von Mk- und Lk-Fassung 161 7.6.4 Vergleich von Mk- und Mt-Fassung 162 7.6.5 Vergleich von Mt und Lk 163 7.6.6 Literarkritik der Mk-Fassung 164 7.7 Testfragen 166 7.8 Literaturauswahl 166 8. Überlieferungskritik 167 8.1 Die Eigenheiten mündlicher Überlieferung 167 8.2 Vorgehen der Überlieferungskritik 169 8.2.1 Feststellung von überlieferungskritischen Brüchen (Segmentierung) 169 8.2.2 Verfahren 1: Vergleich zweier Texte 170 8.2.3 Verfahren 2: Kohärenzstörungen 170 8.2.4 Schichtzuweisung (Zuordnung der Segmente) 170 8.2.5 Relative Chronologie 170 8.2.6 Rekonstruktion der Absichten der Veränderungen 171 8.2.7 Beispiel aus dem AT: Die Gefährdung der Ahnfrau 171 8.2.8 Beispiel aus dem NT: Steh auf, nimm dein Bett! 173 8.3 Testfragen 173 8.4 Literaturauswahl 174 9. Die Bestimmung des historischen Ortes 175 9.1 Die Bedeutung der historischen Kommunikationssituation 175 9.2 Die Datierung 176 9.3 Der sozialgeschichtliche Ort 177 9.4 Der Sitz im Leben 178 9.5 Traditionen 178 9.6 Archäologie 179 9.7 Analogien aus anderen Kulturen 181 9.8 Testfragen 182 9.9 Literaturauswahl 182 10. Die Textintention 185 10.1 Die zentrale Intention des Autors 185 10.1.1 Welche Hauptprobleme beschäftigen den Text? 186 10.1.1.1 Beispiel aus dem AT: Gen 2-3 186 10.1.1.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2,23-28 Ährenraufen am Sabbat 187 10.1.2 Welche Beiträge (Argumente) führt der Text an, um die Probleme zu lösen? 188 10.1.3 Von welchen anderen Positionen grenzt sich der Autor explizit oder implizit ab? 188 10.2 Die Darstellung …
Autorentext
Aaron Schart ist Professor für Biblische Theologie am Institut für Evangelische Theologie der Fakultät Geisteswissenschaften an der Universität Duisburg-Essen.
Inhalt
Hinweis zum Buch 5 Vorwort 17 Technische Hinweise 19 1. Die historisch-kritische Methode 21 1.1 Eine oder viele Methoden? 22 1.2 Geschichte der historisch-kritischen Methode 23 1.2.1 Historische Entstehensbedingungen 23 1.2.2 Die wichtigsten Phasen der Entwicklung der historisch-kritischen Methode 24 1.2.2.1 Textkritische Phase 25 1.2.2.2 Phase der höheren Kritik (insbesondere Literarkritik) 25 1.2.2.3 Religionsgeschichtliche Phase 26 1.2.2.4 Phase des Methodenpluralismus 27 1.2.2.5 Ergebnis der geschichtlichen Entwicklung 29 1.3 Die Strukturierung der Methodenschritte 30 1.3.1 Der Text als kommunikatives Phänomen 32 1.3.2 Aufteilung und Ordnung der Methodenschritte 32 1.3.3 Anordnung der Arbeitsschritte 36 1.3.4 Anzahl der Methodenschritte 38 1.3.5 Benennung der Methodenschritte 39 1.3.6 Gibt es Differenzen zwischen der Methode der Interpretation des Alten Testaments und der des Neuen Testaments? 40 1.4 Testfragen 41 1.5 Literaturauswahl 41 2. Kanonkritik 43 2.1 Die beiden Aufgaben der Kanonkritik 43 2.2 Der biblische Kanon die historische Aufgabe 44 2.3 Der biblische Kanon Analyse der gegenwärtigen Geltung 49 2.4 Kanonkritik und Literarkritik 51 2.4.1 Beispiel aus dem AT 52 2.4.2 Beispiel aus dem NT 53 2.5 Testfragen 53 2.6 Literaturauswahl 54 3. Textkritik 57 3.1 Die Aufgabe der Textkritik 57 3.1.1 Kanonkritik und Textkritik 59 3.1.2 Die Schreibung des Gottesnamens und der nomina sacra 60 3.1.3 Das griechische und das hebräische Alte Testament 62 3.1.4 Textkritik und Literarkritik 64 3.1.5 Wissenschaftliche Textausgaben der Bibel 65 3.1.5.1 Das hebräische Alte Testament 65 3.1.5.2 Die griechische vorchristliche Septuaginta 66 3.1.5.3 Textausgaben des Neuen Testaments 66 3.1.5.4 Digitale Textausgaben 67 3.2 Vorgehen der Textkritik 67 3.2.1 Auffinden und Entziffern der Manuskripte 68 3.2.2 Vergleich der Textfassungen 69 3.2.3 Entscheidung über die ursprüngliche Lesart 69 3.2.4 Die Grundregel 69 3.2.5 Die kürzere Lesart 70 3.2.6 Die schwierigere Lesart 70 3.2.7 Die besser bezeugte Lesart 71 3.2.8 Die Konjektur 72 3.3 Exemplarische Durchführung der Textkritik 72 3.3.1 Beispiel aus dem AT: Amos 9,11-12 72 3.3.2 Am 9,11a 73 3.3.3 Am 9,11b 74 3.3.4 Am 9,12 76 3.3.5 Fortsetzung des Beispiels im Neuen Testament 79 3.3.6 Der Kontext der christlichen Bibel 82 3.4 Testfragen 84 3.5 Literaturauswahl 84 4. Übersetzungskritik 87 4.1 Grundprobleme des Übersetzens 87 4.2 Die Rohübersetzung 89 4.2.1 Die Interlineardarstellung 89 4.2.2 Der Übersetzungsvergleich 90 4.2.3 Bibelübersetzungen für besondere Zwecke 90 4.2.4 Die Rückübersetzung 91 4.3 Testfragen 92 4.4 Literaturauswahl 92 5. Formkritik 93 5.1 Formkritik vor Inhaltsanalyse 93 5.2 Die Struktur 94 5.2.1 Das Layout 94 5.2.2 Die Gliederung 96 5.2.3 Der Kontext 97 5.3 Die Gattung 97 5.4 Die Erzählung 100 5.4.1 Der Erzähler 100 5.4.2 Das Erzählgerüst (Fabel, Plot, Zeitstruktur) 101 5.4.3 Die Szenengliederung und der Spannungsverlauf 102 5.4.4 Wiederholungen 103 5.4.5 Die Figuren 103 5.4.6 Die Entwicklung von Figuren 104 5.4.7 Die Handlung, die Interaktion 104 5.4.8 Die Rede 105 5.4.9 Die Figurenkonstellation 106 5.4.10 Gott als Figur 106 5.4.11 Die Charakterisierung der Figuren 107 5.4.12 Beispiel aus dem NT: Heilungserzählung, Mk 1,29-31 107 5.4.13 Beispiel aus dem NT: Das Gleichnis Mk 4,3-8 110 5.4.14 Schritte der Gleichnisinterpretation 111 5.4.15 Gattungsbestimmung von Mk 4,3-8 113 5.5 Poesie 115 5.5.1 Beispiel aus dem AT: Ps 13 117 5.5.2 Beispiel aus dem AT: Prophetenspruch, Amos 7,16-17 120 5.6 Argumentation 123 5.6.1 Beispiel aus dem AT: Das Disputationswort Mal 1,2-5 123 5.6.2 Beispiel aus dem NT: Der Schriftbeweis 124 5.7 Testfragen 127 5.8 Literaturauswahl 127 6. Traditionskritik / Semantik 129 6.1 Das Lexem 130 6.1.1 Die Erschließung der Bedeutung aus dem Kontext 130 6.1.2 Die Referenz, Biblische Archäologie 132 6.1.3 Hinzuziehung von Bildern 132 6.1.4 Die Aspektive 134 6.1.5 Wortfeld, Synonym, Antonym 135 6.1.6 Vorstellung, Vorstellungskomplex, Konzeption, Tradition 136 6.2 Die Verknüpfung der Lexeme im Text 137 6.2.1 Bedeutung und Sinn 137 6.2.2 Kohärenz, Gedankengang 137 6.3 Uneigentliche Lexemverwendung: Metonymie, Metapher 138 6.4 Bedeutungswandel 138 6.5 Prüfung des historischen Gehaltes der Textwelt 140 6.5.1 Die Eigenart biblischer Geschichtsdarstellung 141 6.5.2 Die Rückfrage nach dem historischen Kern 142 6.6 Religionsgeschichtliche Analogien 144 6.7 Exemplarische Durchführung 144 6.7.1 Beispiel aus dem AT: das Lexem br erschaffen 144 6.7.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2, Krankheit, Sünde, Glaube, Heilung 146 6.8 Testfragen 148 6.9 Literaturauswahl 148 7. Literarkritik (und Redaktionsgeschichte) 151 7.1 Die Aufgabe der Literarkritik 151 7.2 Feststellung von literarkritischen Brüchen (Segmentierung) 153 7.2.1 Verfahren 1: Vergleich zweier Texte 153 7.2.2 Die beiden Modelle zur Erklärung literarischer Abhängigkeit 153 7.2.3 Verfahren 2: Kohärenzstörungen 154 7.3 Schichtzuweisung (Zuordnung der Textsegmente) 155 7.4 Relative Chronologie 156 7.5 Rekonstruktion der Absichten der Redaktoren 156 7.6 Klärung der Autorschaft 157 7.6.1 Beispiel aus dem AT: Die Sintflut (Gen 6,5-9,17) 159 7.6.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2,1-12 161 7.6.3 Vergleich von Mk- und Lk-Fassung 161 7.6.4 Vergleich von Mk- und Mt-Fassung 162 7.6.5 Vergleich von Mt und Lk 163 7.6.6 Literarkritik der Mk-Fassung 164 7.7 Testfragen 166 7.8 Literaturauswahl 166 8. Überlieferungskritik 167 8.1 Die Eigenheiten mündlicher Überlieferung 167 8.2 Vorgehen der Überlieferungskritik 169 8.2.1 Feststellung von überlieferungskritischen Brüchen (Segmentierung) 169 8.2.2 Verfahren 1: Vergleich zweier Texte 170 8.2.3 Verfahren 2: Kohärenzstörungen 170 8.2.4 Schichtzuweisung (Zuordnung der Segmente) 170 8.2.5 Relative Chronologie 170 8.2.6 Rekonstruktion der Absichten der Veränderungen 171 8.2.7 Beispiel aus dem AT: Die Gefährdung der Ahnfrau 171 8.2.8 Beispiel aus dem NT: Steh auf, nimm dein Bett! 173 8.3 Testfragen 173 8.4 Literaturauswahl 174 9. Die Bestimmung des historischen Ortes 175 9.1 Die Bedeutung der historischen Kommunikationssituation 175 9.2 Die Datierung 176 9.3 Der sozialgeschichtliche Ort 177 9.4 Der Sitz im Leben 178 9.5 Traditionen 178 9.6 Archäologie 179 9.7 Analogien aus anderen Kulturen 181 9.8 Testfragen 182 9.9 Literaturauswahl 182 10. Die Textintention 185 10.1 Die zentrale Intention des Autors 185 10.1.1 Welche Hauptprobleme beschäftigen den Text? 186 10.1.1.1 Beispiel aus dem AT: Gen 2-3 186 10.1.1.2 Beispiel aus dem NT: Mk 2,23-28 Ährenraufen am Sabbat 187 10.1.2 Welche Beiträge (Argumente) führt der Text an, um die Probleme zu lösen? 188 10.1.3 Von welchen anderen Positionen grenzt sich der Autor explizit oder implizit ab? 188 10.2 Die Darstellung …
Titel
Einführung in die Methode der biblischen Exegese
Autor
EAN
9783838562421
Format
E-Book (pdf)
Hersteller
Genre
Veröffentlichung
15.07.2024
Digitaler Kopierschutz
Wasserzeichen
Anzahl Seiten
334
Auflage
1. Auflage
Lesemotiv
Laden...
Unerwartete Verzögerung
Ups, ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.