Der Autor musste sein Land verlassen, nachdem er 24 Jahre lang Englischlehrer gewesen war. Bald wäre er in Rente gegangen. Die Menschenrechte und Freiheiten in seinem Land waren begrenzt und diejenigen, die das Land regierten, begannen, blutige Spiele zu spielen, um an der Macht zu bleiben. Die Demokratie wurde getötet und die Republik in eine Diktatur umgewandelt. Er hat dies gesehen und seine Gedanken in den sozialen Medien geschrieben. Dann wurde er von Anhängern des Diktators denunziert und vor Gericht gebracht. Bevor ihn die Richter des Diktators ins Gefängnis stecken und das Bildungsministerium ihn entlassen konnten, hat er sein Land verlassen und einen Asylantrag in Deutschland gestellt. Wenn er in der Türkei geblieben wäre, wären diese Gedichte vielleicht nie geschrieben worden. Er glaubt, dass er mit seinen Gedichten gegen den Diktator kämpfen kann. Und er erwartet die Unterstützung des deutschen Volkes. Auch wenn Sie Türkisch nicht beherrschen, kaufen Sie dieses Buch und geben Sie es jemandem aus der Türkei weiter. Bitten Sie ihn / sie, einige der Gedichte für Sie zu übersetzen. Dann schenken Sie ihm dieses Buch. Kennen Sie niemanden aus der Türkei? Dann ist es Zeit, einen zu treffen ...
Leseprobe
SURUÇ PARAMPARÇA Yola düüldü bin bir umutla Eller dolu gönüller dolu Sevinç götürülecekti çocuklara Kalabala kart karanln eli Umutlar paramparça Sevgi yüklüydü genç yürekler Meydan gülüleriyle comutu Kzd buna diktatörün bakan Ala Ölüm gönderdi islamclarla Gençler paramparça Güzel bir yarn düüyle Gidilecekti yaralar sarlmaya Alayan gözler güldürülecekti Ruhsuz bir yaratk girdi araya Yarnlar paramparça Ne güzel insanlard onlar Oyuncaklar, masallar vard Oynayacaklard, okuyacaklard zin vermedi kanl cehalet nsanlk paramparça Koruyamad konuklarn Suruçlular Belki de hala aralarnda suçlular Nasl yaayacaklar bildiklerini susarak Bundan sonra bu utançla Suruç paramparça K GÖZÜM VARDI BENM ki gözüm vard benim kisi de ayn renk Gülerlerdi en ikizler gibi Ne de yakrlard birbirine ki gözüm vard benim Deene kadar metal bir ac Düzenin vicdansz polisi ateledi Kurun gibi sapland biber gaz ki gözüm vard benim Birini çald yüzümden Geleceimizi de çalan hrsz Hem dinci hem rkçyd uursuz ki gözüm vard benim Bir de gencecik canm Can kald gözümü çkardlar Ama cann verdi yoldalarm ki gözüm vard benim Birini yitirdim özgürlük uruna Öbürü daha duyarl imdi a Geçit vermeyecek asla karanla
Leseprobe
SURUÇ PARAMPARÇA Yola düüldü bin bir umutla Eller dolu gönüller dolu Sevinç götürülecekti çocuklara Kalabala kart karanln eli Umutlar paramparça Sevgi yüklüydü genç yürekler Meydan gülüleriyle comutu Kzd buna diktatörün bakan Ala Ölüm gönderdi islamclarla Gençler paramparça Güzel bir yarn düüyle Gidilecekti yaralar sarlmaya Alayan gözler güldürülecekti Ruhsuz bir yaratk girdi araya Yarnlar paramparça Ne güzel insanlard onlar Oyuncaklar, masallar vard Oynayacaklard, okuyacaklard zin vermedi kanl cehalet nsanlk paramparça Koruyamad konuklarn Suruçlular Belki de hala aralarnda suçlular Nasl yaayacaklar bildiklerini susarak Bundan sonra bu utançla Suruç paramparça K GÖZÜM VARDI BENM ki gözüm vard benim kisi de ayn renk Gülerlerdi en ikizler gibi Ne de yakrlard birbirine ki gözüm vard benim Deene kadar metal bir ac Düzenin vicdansz polisi ateledi Kurun gibi sapland biber gaz ki gözüm vard benim Birini çald yüzümden Geleceimizi de çalan hrsz Hem dinci hem rkçyd uursuz ki gözüm vard benim Bir de gencecik canm Can kald gözümü çkardlar Ama cann verdi yoldalarm ki gözüm vard benim Birini yitirdim özgürlük uruna Öbürü daha duyarl imdi a Geçit vermeyecek asla karanla
Titel
OKUMAYACAK OLANA IIRLER
Untertitel
Gedichte, die nicht gelesen werden
Autor
EAN
9783943360882
Format
E-Book (epub)
Hersteller
Genre
Veröffentlichung
21.02.2023
Digitaler Kopierschutz
frei
Dateigrösse
95.7 MB
Anzahl Seiten
100
Lesemotiv
Unerwartete Verzögerung
Ups, ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.