Al llarg de set mesos, el projecte impulsat pel Goethe-Institut ha convidat deu escriptors reconeguts de Portugal, Espanya, Frana, Luxemburg, Blgica, Itlia i Alemanya a trobar-se amb gent annima. El resultat han estat deu miniatures literries: Jordi Punt va caure de la cadira a Nancy enmig d'un encs debat poltic. Al barri de Schanzen d'Hamburg va conixer les experincies d'un transportista especialitzat en trasllats a travs d'Europa. ber sieben Monate hinweg brachte das vom Goethe-Institut initiierte Projekt zehn bekannte Autorinnen und Autoren aus den Lndern Portugal, Spanien, Frankreich, Luxemburg, Belgien, Italien und Deutschland mit Privatleuten ins Gesprch. So sind zehn literarische Miniaturen entstanden: Jordi Punt fllt in Nancy bei hitzigen politischen Diskussionen vom Stuhl. Im Hamburger Schanzenviertel errtert er die Erlebnisse eines durch Europa tourenden Umzugshelfers. A lo largo de siete meses, el proyecto impulsado por el Goethe-Institut ha invitado a diez escritores reconocidos de Portugal, Espaa, Francia, Luxemburgo, Blgica, Italia y Alemania a encontrarse con ciudadanos de estos pases. El resultado fueron diez miniaturas literarias: Jordi Punt se cay de la silla en Nancy en medio de un acalorado debate poltico. En el barrio de Schanzen de Hamburgo conoci las experiencias de un transportista especializado en mudanzas a travs de Europa. Pendant plus de sept mois, ce projet du Goethe-Institut a mis en contact dix crivains connus, de sept pays diffrents (Allemagne, Belgique, Espagne, France, Italie, Luxembourg, Portugal) avec des personnes, dans l'intimit de leur foyer. Il revenait ensuite aux crivains de raconter par l'criture les expriences qu'ils avaient vcues. C'est ainsi que dix miniatures littraires ont vu le jour : A Nancy, Jordi Punti tombe de sa chaise alors qu'il est en pleine discussion politique. A Hambourg, dans le quartier Schanzen, il raconte les aventures d'un dmnageur parcourant les routes d'Europe. Per sette mesi, il progetto avviato dal Goethe-Institut ha permesso a dieci autrici e autori noti - provenienti dal Portogallo, dalla Spagna, dalla Francia, dal Lussemburgo, dal Belgio, dall'Italia e dalla Germania - di incontrare e parlare con molti privati cittadini. Cos si sono delineate dieci miniature letterarie: Jordi Punt caduto dalla sedia durante le sue accorate discussioni politiche a Nancy. Nel quartiere Schanze di Amburgo ha disaminato le esperienze fatte da un traslocatore che percorre l'Europa in lungo e in largo. Dit project, een initiatief van het Goethe-Institut, bracht over een periode van zeven maanden tien bekende schrijfsters en schrijvers uit Portugal, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Belgi, Itali en Duitsland met mensen in gesprek. Op die manier ontstonden tien literaire miniaturen: Jordi Punt valt in Nancy tijdens hevige politieke discussies van zijn stoel. In de Hamburgse wijk "Schanzenviertel" bespreekt hij de belevenissen van een door Europa reizende verhuishulp. Durante sete meses, o projecto da iniciativa do Goethe-Institut levou dez autoras e autores conhecidos, vindos de Portugal, Espanha, Frana, Luxemburgo, Blgica, Itlia e Alemanha, para encontros com pessoas comuns. Surgiram assim dez miniaturas literrias: Jordi Punt cai da cadeira durante um aceso debate poltico em Nancy. No bairro de Hamburgo Schanzenviertel, relata as vivncias de um trabalhador de mudanas que d a volta Europa.