Children's literature has transcended linguistic and cultural borders since books and magazines for young readers were first produced, with popular books translated throughout the world.
Emer O'Sullivan traces the history of comparative children's literature studies, from the enthusiastic internationalism of the post-war period - which set out from the idea of a supra-national world republic of childhood - to modern comparative criticism. Drawing on the scholarship and children's literature of many cultures and languages, she outlines the constituent areas that structure the field, including contact and transfer studies, intertextuality studies, intermediality studies and image studies. In doing so, she provides the first comprehensive overview of this exciting new research area. "Comparative Children's Literature" also links the fields of narratology and translation studies, to develop an original and highly valuable communicative model of translation.
Taking in issues of children's "classics," the canon and world literature for children, "Comparative Children's Literature "reveals that this branch of literature is not as genuinely international as it is often fondly assumed to be and is essential reading for those interested in the consequences of globalization on children's literature and culture.



Autorentext

Emer O'Sullivan is Professor for Literature and Cultural Studies at the University of Lüneburg, Germany. Her book, Kinderliterarische Komparastik, on which this book is based, won the International Research Society for Children's Literature Award for Outstanding Research in August 2001.



Zusammenfassung
WINNER OF THE 2007 CHLA BOOK AWARD!Children's literature has transcended linguistic and cultural borders since books and magazines for young readers were first produced, with popular books translated throughout the world.Emer O'Sullivan traces the history of comparative children's literature studies, from the enthusiastic internationalism of the post-war period - which set out from the idea of a supra-national world republic of childhood - to modern comparative criticism. Drawing on the scholarship and children's literature of many cultures and languages, she outlines the constituent areas that structure the field, including contact and transfer studies, intertextuality studies, intermediality studies and image studies. In doing so, she provides the first comprehensive overview of this exciting new research area. Comparative Children's Literature also links the fields of narratology and translation studies, to develop an original and highly valuable communicative model of translation.Taking in issues of children's 'classics', the canon and world literature for children, Comparative Children's Literature reveals that this branch of literature is not as genuinely international as it is often fondly assumed to be and is essential reading for those interested in the consequences of globalization on children's literature and culture.

Inhalt

List of figures, Preface, Acknowledgements, Introduction, 1 Comparative literature and children's literature, 2 Constituent areas of comparative children's literature, 3 The development, culture-specific status and international exchange of children's literatures, 4 Children's literature in translation, 5 The implied translator and the implied reader in translated children's literature, 6 World literature and children's classics, Notes, Bibliography, Index

Titel
Comparative Children's Literature
Übersetzer
EAN
9781134404858
ISBN
978-1-134-40485-8
Format
E-Book (pdf)
Herausgeber
Veröffentlichung
05.03.2005
Digitaler Kopierschutz
Adobe-DRM
Dateigrösse
3.09 MB
Anzahl Seiten
220
Jahr
2005
Untertitel
Englisch