In this eminently readable study, Philip Wilson explores the later writings of Ludwig Wittgenstein and shows how a reading of this philosophy can enable the translation theorist and the practising translator to reflect upon and improve the phenomenon of translation. Wittgenstein, whilst a key figure in twentieth-century philosophy, remains peripheral to the field of translation studies and Wilson argues that his later work, because it deals with the nature of language and meaning, is potentially of great significance and an awareness of this can change translation, both literary and non-literary.

Wittgenstein's life and thought is treated in the introduction, where it is shown how his methods can be applied to areas outside philosophy. The central three chapters of the book survey: the reading of the source text for translation; the writing of the target text; the theorisation of the target text. The author demonstrates how Wittgensteinian tools can be of use in translation studies, for example: language-games; forms of life; family resemblance; grammatical investigation; surface and depth grammar; the surveyable representation.

A wide variety of examples and case studies is given throughout the book, from both literary and non-literary sources. Aimed at translation studies scholars, graduate students and researchers, this interdisciplinary book will also be of interest to scholars of philosophy and literature.



Autorentext

Philip Wilson has taught Translation Theory at UEA for the MA in Literary Translation . He is currently Assistant Professor of Western Languages and Literature at Inönü University, Malatya, Turkey.



Inhalt

Preface

Acknowledgements

Abbreviations

1 Introduction

2 Reading the source text for translation

3 Writing the target text

4 Theorising the target text

5 Conclusion

Bibliography

Titel
Translation after Wittgenstein
EAN
9781317628323
ISBN
978-1-317-62832-3
Format
E-Book (epub)
Herausgeber
Veröffentlichung
19.11.2015
Digitaler Kopierschutz
Adobe-DRM
Dateigrösse
1.17 MB
Anzahl Seiten
136
Jahr
2015
Untertitel
Englisch