"What makes South African English different? Have you ever wondered where the words 'gogga', 'tsotsi' and 'larney' come from? Did you know that the first sentence uttered by a South African in English may have been spoken by a Khoikhoi man in 1613? South African English is unique and is made up of several varieties. This entertaining and informative book looks at the forms of English spoken here, where they come from and how they fit into the spectrum of world Englishes. Humorous and engaging, it is packed with common expressions, slang, grammatical variations and distinctive South African words and phrases, including 'just now', 'busy waiting' and, of course, 'eish'. The book explores the influence of Afrikaans, Zulu, Xhosa and other languages on English as it is spoken in the diverse context of South Africa. It considers the social implications of language, questions notions of correctness and incorrectness, and celebrates South African English for its innovations and expressiveness. Eish, but is it English? is a book for everyone who is interested in the way we use language and make it our own. "



Autorentext

Rajend Mesthrie is a professor of linguistics at the University of Cape Town, where he holds a National Research Foundation (SARCHI) research chair. He has published widely in the field of sociolinguistics and has conducted extensive research on the varieties of English spoken in South Africa. His published works include A Dictionary of South African Indian English, Introducing Sociolinguistics, World Englishes and Language in South Africa. Jeanne Hromnik has worked in South African publishing for many years as a book editor, commissioning editor and manuscript reader. She now puts language to use as a freelance editor and writer. Her short stories have been published in New Writing from Africa 2009 and The Edge of Things.

Titel
Eish, but is it English?
Untertitel
Celebrating the South African Variety
EAN
9781770223936
ISBN
978-1-77022-393-6
Format
E-Book (epub)
Veröffentlichung
05.12.2011
Digitaler Kopierschutz
Adobe-DRM
Dateigrösse
0.38 MB
Anzahl Seiten
176
Jahr
2011
Untertitel
Englisch