A. G. Irritu ist ein mexikanisches Ausnahmetalent, der sich in seinem dritten und oscarprämierten Werk, kritisch mit der Globalisierung auseinander setzt. In drei Werken - oft spricht man auch von einer Trilogie oder einem Triptychon - in welchen jeweils die Zahl 3 eine wichtige Rolle spielt, die im Abstand von jeweils drei Jahren erschienen sind und in denen jeweils drei oder mehrere Geschichten zu einer verflochten werden, zeigt Irritu, die dramaturgische Tiefe des menschlichen Scheiterns. Immer darauf bedacht zu visualisieren, dass der durch das Scheitern verursachte Schmerz, das ist, was alle Menschen - auf der ganzen Welt - miteinander in Verbindung bringt. In diesem Essay wird ein Blick auf die Montage in Babel geworfen und wie so mit Kontrasten und einer Ästhetik der Dreiteilung umgegangen wird. So wird auch aufgezeigt, wie sich dies mit dem aktuellen Problem des "über-setzens", speziell der Grenze zwischen Mexiko und den USA und der Kommunikation (im allgemeinen) verhält.

Autorentext
Parszyk, Paul(Pawe"),geb. in Gdingen (Polen), 1988.Zentral Abitur an der Hannah-Arendt Gesamtschule in Soest(Leistungskurse Englisch und Kunst, 2007.Studium der Literaturwissenschaft und Philosophie an der Universität Erfurt: Bachelor, (Bachelorarbeit zum Thema Kannibalismus und Medien), 2012.Derzeit: Studium der Philosophie an der Universität Erfurt im Masterprogramm (Sprache - Wissen - Handlung). Masterarbeit zum Thema Medienphilosophie und Kultur. Organisierung und Haltung eines ...

Klappentext

Essay aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Vergleichende Literaturwissenschaft, Note: 2,0, Universität Erfurt (Philosophische Fakultät), Veranstaltung: Stufu-Seminar: Borderlands , Sprache: Deutsch, Abstract: A. G. Iñárritu ist ein mexikanisches Ausnahmetalent, der sich in seinem dritten und oscarprämierten Werk, kritisch mit der Globalisierung auseinander setzt. In drei Werken - oft spricht man auch von einer Trilogie oder einem Triptychon - in welchen jeweils die Zahl »3« eine wichtige Rolle spielt, die im Abstand von jeweils drei Jahren erschienen sind und in denen jeweils drei oder mehrere Geschichten zu einer verflochten werden, zeigt Iñárritu, die dramaturgische Tiefe des menschlichen Scheiterns. Immer darauf bedacht zu visualisieren, dass der durch das Scheitern verursachte Schmerz, das ist, was alle Menschen - auf der ganzen Welt - miteinander in Verbindung bringt. In diesem Essay wird ein Blick auf die Montage in Babel geworfen und wie so mit Kontrasten und einer Ästhetik der Dreiteilung umgegangen wird. So wird auch aufgezeigt, wie sich dies mit dem aktuellen Problem des "über-setzens", speziell der Grenze zwischen Mexiko und den USA und der Kommunikation (im allgemeinen) verhält.

Titel
Der kontinentübergreifende Schnitt
Untertitel
sthetik der Dreiteilung, Montage und die Auflsung der Kontraste in "Babel"
EAN
9783640875924
Format
E-Book (epub)
Hersteller
Digitaler Kopierschutz
frei
Dateigrösse
0.14 MB
Anzahl Seiten
14